شعر فارسی

نویسنده: 
شهلا روشنی قلعه شیخی
سال چاپ: 
۱۳۹۵
شعر نو شعرها توسط شاعر به زبان انگلیسی ترجمه شده اند. A Letter from Far Far Away
نویسنده: 
اکبر ربانی نسب
سال چاپ: 
۱۳۹۴
هر که خوان کتاب تاج و خاک نشود از غم زمانه هلاک
نویسنده: 
عاطفه عباسی
سال چاپ: 
۱۳۹۴
روزم چون شب تیره از درد جدایی این روشنی دیده‌ی غم دیده، کجایی حال من مجروح جگر سوخته دانی؟ جانا چو نداری خبر از درد جدایی گر بهر سیادت قدمی رنجه نکردی جانا چو بمیرم به سر تربتم آیی
نویسنده: 
مژگان نجف‌پور
سال چاپ: 
۱۳۹۴
عشق مهمانم شده و من میزبان قدرتمند مِهر کنار بید مجنون لبِ جویِ امید با یک بغل شقایق وحشی و لبانی با طعم توت‌های وحشی باغ رویاها
نویسنده: 
نصرالله مؤتمن
سال چاپ: 
۱۳۹۴
دیوانه‌ای زرد شدم همچون زردآلویی دلخوش به پاییز که تا پاییز آمد، زردآلو را دیگر... فرصتش به آخر رسید
نویسنده: 
گلنار کامیار
سال چاپ: 
۱۳۹۴
لحظه‌ای خندانم لحظه‌ای گریانم وقتی می‌آیی با تو من آرامم زندگی این‌گونه راهی بی انتهاست روشنایی‌اش هم لبخند گرم ماست
نویسنده: 
صادق کریمی
سال چاپ: 
۱۳۹۴
ترس من این است رهایم کنی مثل گلی چیده جدایم کنی حال مرا وابگذاری به خود غنچه که پژمرد صدایم کنی
نویسنده: 
مالک سواعدی
سال چاپ: 
۱۳۹۳
چرا می‌سوزد این پاییز؟ چرا غم می‌کند در سینه‌اش منزل و چرا مرگ تدریجی‌ست این فصل تا ابد غمگین گناهش چیست؟ زرد است و رخ عالم به زردی می‌کشد با خود غمش از چیست؟ و سکوت...
نویسنده: 
فرزانه کاظمی
سال چاپ: 
۱۳۹۳
شکوه یا رب این شکوِه که اینجا می‌کنم بی قراریست کز برایت می‌کنم گِله‌ام هست از این دشت بلا پس بَرم گردان به دامانت خدا
نویسنده: 
شهرام خدایی
سال چاپ: 
۱۳۹۳
از دلبرِ خمار از وضع روزگار از که بگویمت دریایی از مثال دنیا علامتیست در نقطه‌ی شروع آغازی بی جواب دنیایی از سؤال

صفحه‌ها

اشتراک در شعر فارسی